2tilføjet af

Et par små spørgsmål

Hedder det:
Love to travel ~ Love travelling
det kan vel egentlig hedde begge dele, men hvad er mest engelsk af dem ^^?
Hvordan udtales de her ord?:
Dolphins - er det dålfins?
Sydney opera house - er det sydney opra house?
er aboriginals og aboriginies det samme? synes det er lidt mærkeligt, for nogle gange bruger de det ene og andre gange det andet. Har det noget at gøre med hvilken form det står i?
TAK :)
tilføjet af

Et enkelt spg. mere :)

Bur - cage hvordan udtales det? er det bare kajdge?
tilføjet af

Love travelling

er det udtryk du som oftest vil se eller høre men det andet love to travel er ligeså godt og endelig afhænger det også noget af hvor i den engelsktalende verden du færdes
SuperDebat.dk er det tidligere debatforum på SOL.dk, som nu er skilt ud separat.