1tilføjet af

spanskoversættelse HELP me

Jeg har lovet at oversætte en dåbsattest for en af min mors venners datter, fordi hun skal til Argentina. Jeg har oversat den hele men er lige i tvivl om et par ord. Håber nogen af jer herinde kan hjælpe. Det drejer sig om:
"mellemnavn"
"udtrædelse" ( i kontekst: anmærkning angående optagelse i eller udtrædelse af folkekirken)
og
"fremstillet" ( i kontekst: dåbsår og dåbsdag samt - hvis barnet er hjemmedøbt år og dag for fremstillingen i kirken)
Håber en/flere af jer kan hjælpe mig med disse ord.
Mange hilsner Alenka
tilføjet af

mangler ET ord nu

og det er "udtrædelse" i samme kontekst som i indlægget. De andre ord fandt jeg omsider :0)
SuperDebat.dk er det tidligere debatforum på SOL.dk, som nu er skilt ud separat.