4tilføjet af

Hjælp til gammelt ordsprog

Hej.. Jeg skal skrive noget om " gammel krop i ny indpakning", eller ny indramning eller.. Ved der findes et ordsprog om dette, men kan ikke finde det nogen steder.. Er der nogen der kender det.
tilføjet af

mener...

også der er et der hedder noget i stil med "gammel vin på ny flaske" hvis det er i den dur du tænker.
tilføjet af

mange varianter

Hej Paula..... der er flere udgaver.... hvoraf nok den med gl. vin på nye flakser er den mest brugte..... Meningen er den samme... at man med fordel ved at lave bare lidt om på en ting/sig selv.... kan opnå en overraskende god virkning/tiltrækning (igen).... knus mancph
tilføjet af

Ikke helt rigtigt...

Du har vist ikke helt forstået udtrykket. Hvis man siger om noget, at det er "gammel vin på nye flasker", så betyder det, at det meget vel kan være at flasken =indpakningen, =det ydre, =udseendet ser nyt, flot, skinnende etc. ud, men at indholdet stadig - på godt og ondt og uanset det nye udseende - stadig og altid vil være det samme....Altså faktisk lige modsat af, hvordan du forstår det..
tilføjet af

ikke et ordsprog

Ordsprog indeholder en påstand,f.eks: Af børn og fulde folk skal man høre sandheden.
Dit med den "gammel krop i ny indpakning", er en fast vending, der oprindelig hedder:
komme gammel vin på nye flasker.
Der findes forskellige udgaver.
Betydningen er: at genbruge gamle ideer uden at ændre noget afgørende.
Så din omskrivning med "gammel krop i ny indpakning", siger jo sig selv.....den samme person, men i ny indpakning(frisure,tøj o.s.v.)
SuperDebat.dk er det tidligere debatforum på SOL.dk, som nu er skilt ud separat.